【54祁进生贺☆姬祁24/4】论坛体
书迷正在阅读:快穿之就要变涩涩【快穿】夺心game双性训诫指南触手女王狩猎实录绝品神医混都市太子,我不敢爱你[综主火影]今天看见我的刀和式神了么 NPH奴的自我修养土匪二当家X俏王爷卫星热机糊逼互草合集地缚少年花子君——番外花宁凤凰难逑男明星的另类生活性幻白日梦今生只盼与你相遇之因为我要成为你的男人暗宠成瘾:早安,BOSS大人人生得意无尽欢嫩逼的水只为小叔流万能长工送上门性别相同怎麽恋爱?【※旧书-重新制作考虑中】《UnderTaleAU》Bad Time Trio VS Reader-壮汉不干了温柔、笨蛋色女yin梦之旅舟山游狗蛋爷传原始躁动Chronicles of the Saint Sovereign of Past-Life Red恶梦狂袭赤新赤柯昴柯综合专栏成为yin奴的皇后极阴圣女体 NP 高H 性虐冰漾背叛 : / / 行星转移,谁说误会是结局,我要的还是你《铜铃响时槐又开》失忆后清冷教授又娇又软大美人的性冷淡辛酸治疗史
也冒出来逼他熬夜了 111楼 弱弱问一句“目前公认流传最广风评最好的曲子”是指《????》吗 真的好好听啊,听过一遍就忘不了,从来没觉得没有歌词的曲子也能这么动人 112楼 哟,楼上又是萌新?恭喜你发现宝藏 113楼 好久没看见有人打出非天的原名了 114楼 2 啊不是手打的,是复制粘贴的……因为不知道中文该翻译成《阿修罗》还是《非天》。 Asura翻译成阿修罗,可能在强调阿修罗这个词是一个整体,这个种族本就是一种性恶的强大神灵,修罗就是阿修罗的简称。 但是按另一种理解,a-是否定,-sura是天,译成非天,就是强调阿修罗与天神对立、似天而非天的特质,修罗是阿修罗的反义词。 查资料查到这整个人都震惊了,所以不敢乱说话…… 115楼楼主 欢迎萌新们入坑草草莓!大家一起美美听曲美美打歌嘻嘻 116楼 欢迎萌新入坑! 117楼 欢迎萌新入坑! 2 [相同内容已为您折叠] 134楼 今年来的萌新还挺较真褒义 这话以前也有人问过,莓哥怎么回答的来着,谁记性好的来架上话筒打开话筒 135楼 回萌新:两个译法都可以!莓哥说过这是细节问题不用纠结,首先不论翻译成哪一个,其实指代的对象是同一个。阿修罗享天神之福而无天神之德这一点是不变的,看你怎么理解了。 136楼 在中文语境里说到修罗,